| Marcel Fournier, Fernand Faure (i.e. André Bertrand Pierre Fernand) - 1906 - عدد الصفحات: 694
...accointance, car elle me feut montrée longue espace avant que je l'eusse veu, et me donna la première cognoissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié que nous avons nourrie. » Voici maintenant la page qui termine le chapitre : « May oyons parler ce garçon de sèze ans.... | |
| Michel de Montaigne - 1914 - عدد الصفحات: 250
...accoin tance; car elle me feut montree longue espace avant que ie l'eusse veu, et me donna la premiere cognoissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié...que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre 20 nous, si entiere et si parfaicte, que certainement il ne s'en lit gueres de pareilles, et entre... | |
| Michel de Montaigne - 1922 - عدد الصفحات: 462
...Car elle me fut montrée longue piece7 avant que je l'eusse veu, et me donna la premiere connoissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre l. Il est important de rappeler que Montaigne avait écrit(1580-1588) : « N'ayant pas attaint le dixhuitiesme... | |
| Michel de Montaigne - 1924 - عدد الصفحات: 542
...me fut montré? [longue piece] avant que je l'eusse veu, et me donna la pre- 15 miere connoissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié que nous...avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre nous, si entiere et si parfaite que certainement il ne s'en lit guiere Ligne 2) a, a' : onques puis qu'il —... | |
| Stephen Hayes Bush, Charles Edmund Young - 1927 - عدد الصفحات: 192
...Car elle me fut montrée longue pièce avant que je l'eusse vu, et me donna la première connaissante de son nom, acheminant ainsi cette amitié que nous...tant que Dieu a voulu, entre nous, si entière et si parfaite que certainement il ne s'en lit guère de pareilles, et, entre nos hommes, il ne s'en voit... | |
| Eleanor Kaufman - 2001 - عدد الصفحات: 260
...d'autre idée que d'elle mesme, et ne se peut rapporter qu'à soy" (187).] 9. Ibid., 92, trans, modified, ["cette amitié que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre nous, si entière et si parfaite que certainement il ne s'en lit guiere de pareilles, et entre nos hommes, il ne s'en voit... | |
| Todd W. Reeser - 2006 - عدد الصفحات: 296
...premiere accointance") and it helped to bring about their friendship ("acheminant ainsi cette amitie que nous avons nourrie, tant que Dieu a voulu, entre nous, si entiere et si parfaite" (182a)). In the end, then, it is their friendship that is metaphorically framed... | |
| Alphonse Leveaux - 1870 - عدد الصفحات: 504
...accointance: car elle me feut montrée longue espace avant que ie l'eusse veu, et me donna la première cognoissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié...voulu , entre nous, si entière et si parfaicte, que certainement il ne s'en lit gaicres de pareilles, et entre nos hommes il ne s'en veoid aulcune trace... | |
| عدد الصفحات: 115
...Car elle me fut montrée longue pièce avant que je l'eusse vu, et me donna la première connaissance de son nom, acheminant ainsi cette amitié que nous...tant que Dieu a voulu, entre nous, si entière et si parfaite que certainement il ne s'en lit guère de pareilles ; et, entre nos hommes, il ne s'en voit... | |
| |